读知识>英语词典>lock away翻译和用法

lock away

英 [lɒk əˈweɪ]

美 [lɑːk əˈweɪ]

把…锁起藏好; 把…关入监狱(或精神病院); (自我)隔绝, 封闭

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 把…锁起妥藏
    If youlocksomethingawayin a place or container, you put or hide it there and fasten the lock.
    1. She meticulously cleaned the gun and locked it away in its case...
      她小心翼翼地把枪擦拭干净,放进枪盒里锁好。
    2. He had even locked away all the videos of his previous exploits.
      他甚至将记录他以前伟绩的录像带通通锁起来了。
  • PHRASAL VERB 把…关入监狱(或精神病院)
    Tolocksomeoneawaymeans to put them in prison or a secure mental hospital.
    1. Locking them away is not sufficient, you have to give them treatment.
      把他们关起来是不够的,还要对他们进行治疗才行。
  • PHRASAL VERB (自我)隔绝, 封闭
    If youlockyourselfaway, you go somewhere where you can be alone, and do not come out or see anyone for some time.
    1. I locked myself away with books and magazines.
      我自行与外界隔绝,仅以书和杂志为伴。

英英释义

verb

双语例句

  • A carryover into the Mets series would be fine, but most of all, Torre stressed that the Yankees must find a way to store it& remember the combination and lock it away in case of emergency.
    将情绪转战大都会是很好,但是最重要的是,老爹强调洋基必须要找到储存情绪战力的方法,记得那种组合且准备好如果真有紧急情况发生。
  • The lock can be fixed right away.
    这把锁可以立刻修好。
  • The lock on the gate had rusted away.
    大门上的锁生锈了。
  • Lock yourself away from the world and work on your goals.
    远离外界的喧嚣,锁定既定目标。
  • I locked myself away with books and magazines.
    我自行与外界隔绝,仅以书和杂志为伴。
  • And so him carve out him heart, lock it away in a chest and hide the chest from the world.
    于是他挖出了他的心,将它锁进了宝箱再把宝箱藏了起来。
  • Old lock had almost rusted away.
    那把旧锁几乎锈烂了。
  • Uring the first time commissioning of an imported large-scale chemical fertilizer plant, the bottom tray of CO_2 re-generator was seriously curved, wherein nearly half of the lock bolts connected with the support ring were pulled away from it.
    某引进大型化肥装置中CO_2再生塔在初次开车过程中,其底部塔盘发生了严重的挠曲破坏,紧固在支承环上的钩头螺栓,有一半被拉脱。
  • Google's cameras happened to lock onto the woman, who passed away two years ago, while she read the newspaper on her porch.
    这位两年前去世的老妇人当时正坐在走廊上看报纸,谷歌街景的摄像头恰好拍下了她的身影。
  • "If they catch you, they will think you a devil," Igel told me." And lock you away, or worse, they will test to see if they are right by throwing you in a fire. "
    “如果他们抓住了你,会把你当成魔鬼,”伊格尔对我说,“还会把你锁起来,或者更糟,把你丢进火里,试试看他们是否认对了。”